Rusya Dışişleri Bakanılığı Sözcüsü Mariya Zaharova, Türkiye’nin, Rus Savaş uçağın düşürülmesinin ardından kullanmayı tercih ettiği söylemlerin Moskova ile yapıcı diyalog kapılarını kapattığını söyledi. Zaharova, “Sadece uçağın düşürülmesinden hemen sonra gördüklerimiz değil, olayın ardından Ankara’nın takip ettiği kötü retorikten sonra yapıcı diyalog ihtimali maalesef kapanmıştır.” dedi.
Zaharova, Türk medyasına Suriye sınırında Türkiye tarafından Su-24 uçağının etkisiz hale getirilmesi olayı ile 1983 yılında Sovyetler Birliği döneminde Sovyet hava güçlerinin Güney Kore’ye ait bir uçağı düşürmesinin karşılaştırılmasını istedi.
Türk medyasının bu iki uçak düşürme olayının karşılaştırılmasında yanlış anlaşılmalar olduğunu belirten Rus Sözcü, üst düzey Türk yetkililerinin bu olayı karşılaştırmasından rahatsız olduğunu belirtti.
Zaharova, “Elbette bazı benzerlikler bulunabilir. Her iki olayda da uçaklar var, her iki olay da havada gerçekleşiyor, her iki olayda da insanlar ölüyor; ama eğer resmi yayın organlarından ve resmi yetkililerden bahsediyorsak o zaman hangi konudan bahsettiklerini anlamaları gerekir. İnternet’in basitçe kullanılması bile bu iki durumu karşılaştırmanın ne kadar aptalca olduğunu gösterir.” ifadelerini kullandı.
Sözcü, “Türkiye’nin, uçağın düşürülmesinin ardından kullanmayı tercih ettiği retoriğin de Moskova ile yapıcı diyalog kapılarını kapattığını dile getirdi. Rus yetkili, “Sadece uçağın düşürülmesinden hemen sonra gördüklerimiz değil, olayın ardından Ankara’nın takip ettiği kötü retorikten sonra yapıcı diyalog ihtimali maalesef kapanmıştır.” dedi.
Zaharova, “Söylemler diyalog ihtimallerini kapattı” #eborsahaber
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder